资讯搜索: 高级搜索 热门关键字

您的当前位置:威龙商务网 »  行业资讯 » 财富 » 财富品位
满族剪纸传承人蔡景珍和她的俄罗斯“粉丝”
  时间:2016-02-04 11:02 字体大小: 点击:

【满族剪纸传承人蔡景珍和她的俄罗斯“粉丝”】在中国的北方地区,农历腊月二十三这天被称为“小年”。由此开始,也拉开了中国春节的序幕,而贴窗花则是中国满族过小年的标配习俗。

  在中国的北方地区,农历腊月二十三这天被称为“小年”。由此开始,也拉开了中国春节的序幕,而贴窗花则是中国满族过小年的标配习俗。

  “小年”后的第一天,满族剪纸代表性传承人、珲春市剪纸协会会长蔡景珍在吉林珲春市的家中迎来了几位特殊的客人——来自俄罗斯的玛丽娜和她的4位朋友。

  “喜赛音(音译,满语:你好)”随着一阵清脆响亮的问候声,几名身穿满族特色服饰的小女孩施满族特有的“半蹲礼”迎接前来做客的外国友人。这几名小女孩正在跟蔡景珍学习剪纸技艺。

  已经在珲春生活了5年的玛丽娜对蔡景珍的满族剪纸技艺早有耳闻,向往已久。借着朋友们到珲春游玩的机会,玛丽娜特意安排了这次拜访,让伙伴们也领略一下栩栩如生的满族剪纸艺术,沾沾“中国年”的喜气儿。

  十二生肖图、孔雀戏牡丹、狮子滚绣球 、二龙戏珠……一张张惟妙惟肖的剪纸窗花平铺在桌面上,引得玛丽娜等人连连称赞。大家迫不及待地围桌而坐,在蔡景珍的示范指导下,纷纷拿起面前的红纸,有模有样地剪了起来。

  “满族人过年为什么剪窗花?”对于玛丽娜的这个问题,蔡景珍早已烂熟于胸,“剪纸是满族自古以来特别吉祥的习俗,至今已有400多年的历史。满族男人善于打猎,每当男子打回一只猎物,妻子就会剪出所打猎物的图案贴在墙上,以此记录一年的收获。演变至今,剪纸内容更加生动丰富,过年时每家每户都要贴窗花,祈求来年的幸福生活。”

  在蔡景珍讲述满族剪纸历史的同时,玛丽娜在一旁用俄语向伙伴们做着翻译,从大家聚精会神的神情中可以看出他们对中国民俗文化的好奇与认同。对于蔡景珍来说,玛丽娜一行并不是她所接待的第一批俄罗斯客人,“最近几年,和我学习剪纸的俄罗斯人越来越多。”

  作为中国唯一地处中、俄、朝三国交界的边境窗口城市,珲春居住着汉、朝、满、蒙古族等11个民族的25万人口。近年来,珲春凭借与俄罗斯接壤的地缘优势和秀美的自然风光以及多元的文化内涵吸引着越来越多的俄罗斯人到此观光旅游 ,甚至像玛丽娜一样来珲春工作、定居。

  如今,走在珲春街头,随处可见专卖俄罗斯特产的商店,街边商铺的牌匾上除中文、朝鲜文外,现在又多了俄罗斯文字,彰显着这座城市的“国际范”。

  每年元旦、春节期间,都是珲春口岸俄罗斯人入境高峰 。随着珲春的快速发展,越来越多的俄罗斯人选择跨境到珲春过新年。“很多找我学习剪纸的俄罗斯人都是听朋友介绍后慕名而来。他们对中国民俗文化表现出的喜爱让我对传承满族剪纸文化信心十足!”蔡景珍说。

来源:
商务网官方微信
用户名: 匿名发表
验证码:
评论内容:
请注意:
1.经营许可证编号: 鲁ICP证030023
2.尊重网上道德,遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他各项有关法律法规;
3.尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规;
4.承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任;
5.威龙商务网新闻评论管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容;
6.您在威龙商务网行业资讯发表的作品,威龙商务网有权在网站内转载或引用;
7.参与新闻评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

免责声明:

  • 除注明“来源:威龙行业资讯”以外的资讯,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责;
  • 如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行;
  • 联系方式:0536-8230363